Dans un des halls du Mobile World Congress 2009, une allée était entièrement occupée par un bon nombre de sociétés françaises venues montrer au monde entier leur savoir-faire dans la mobilité. L'une d'entre elle, Acapela, présentait leur propre système de synthèse vocale haute qualité via iSpeak, une solution de synthèse vocale pour iPhone distribuée par FuturApps, qui vous rendra bien des services lorsque vous parcourrez la planète.
iSpeak est d'une simplicité déconcertante. Une fois installé et lancé sur votre iPhone, vous n'avez plus qu'à écrire le texte que vous voulez traduire et l'application s'occupe du reste. la traduction est réalisée et s'affiche sur l'écran en un temps record . Mais là où nous avons été soufflé c'est lorsque la synthèse vocale nous a lu le texte. Tout simplement stupéfiant, pas de temps de latence entre les mots, une diction naturelle et très aérée. S'il n'y avait pas la consistance et la tonalité de la voix synthétique, on aurait pu croire que quelqu'un nous parlait de l'iPhone
Le plus impressionnant reste que cette synthèse vocale fonctionne sur une téléphone mobile alors que de ce que j'ai pu voir auparavant, une telle prouesse nécessitait du gros matériel, pour un résultat parfois peu convaincant.
Aujourd'hui, iSpeak est de 9 applications comprenant 9 langues, qui vont de l'anglais au français (bien évidemment) en passant par l'allemand, l'espagnol, l'italien, le néerlandais, le polonais, le portugais et le suédois. Mais les gens d'Acapela nous on fait savoir qu'ils travaillaient intensivement sur d'autres langues, en l'occurrence les langues orientales et asiatiques.
Voici une petite vidéo pour vous faire une idée.
iSpeak est dores et déjà disponible sur l'Appstore au prix de 1,99$ pour chaque langue. Une conclusion s'impose: malgré ces temps de crise mondiale, la France peut être fière d'être représentée par des sociétés comme Acapela.















